Луси́я и Мате́о в Москве́
Después de conocer a Chaóko en la Comic-Con de Buenos Aires, los chicos reciben un mensaje: ella los invita a un evento de cosplay en Moscú. Tres días. Hostel en el centro. El evento es el segundo día.
Ninguno de los dos habla ruso con fluidez. Pero tienen vocabulario, tienen ganas, y tienen el teléfono con el traductor como último recurso. Esta clase trabaja las situaciones que van a vivir: el primer día llegan, comen, se ubican. El segundo es el evento. El tercero caminan solos por la ciudad y tienen que arreglárselas.
Los días de la semana y los meses · Las estaciones y el tiempo que hace · Vocabulario de comida y restaurante · Lugares de la ciudad · Frases para pedir, preguntar y orientarse · Y varios ejercicios para escribir en el momento.
Los días de la semana
| # | Cirílico | Transliteración | Español | Nota |
|---|---|---|---|---|
| 1 | понеде́льник | pa·ne·dyél'·nik | lunes | de "неде́ля" (semana) + "по" (después de) |
| 2 | вто́рник | vtór·nik | martes | de "второ́й" (segundo) |
| 3 | среда́ | sre·dá | miércoles | literalmente "el medio" |
| 4 | четве́рг | chet·vyérk | jueves | de "четы́ре" (cuatro) |
| 5 | пя́тница | pyát·ni·tsa | viernes | de "пять" (cinco) |
| 6 | суббо́та | su·bó·ta | sábado | del hebreo Shabbat |
| 7 | воскресе́нье | vas·kre·syén'·ye | domingo | literalmente "la resurrección" |
Los días del 1 al 5 tienen sus nombres basados en el número de orden de la semana: вто́рник (martes) viene de второ́й (segundo), четве́рг de четы́ре (cuatro), пя́тница de пять (cinco). El lunes es "el día después de la semana" y el miércoles es literalmente "el medio". Solo sábado y domingo tienen origen religioso.
Los meses del año
| # | Cirílico | Transliteración | Español |
|---|---|---|---|
| 1 | янва́рь | yan·vár' | enero |
| 2 | февра́ль | fev·rál' | febrero |
| 3 | март | mart | marzo |
| 4 | апре́ль | ap·ryél' | abril |
| 5 | май | may | mayo |
| 6 | ию́нь | i·yún' | junio |
| 7 | ию́ль | i·yúl' | julio |
| 8 | а́вгуст | áv·gust | agosto |
| 9 | сентя́брь | sen·tyábr' | septiembre |
| 10 | октя́брь | ok·tyábr' | octubre |
| 11 | ноя́брь | na·yábr' | noviembre |
| 12 | дека́брь | de·kábr' | diciembre |
En ruso, todos los meses terminan en consonante o signo suave (-ь) y son masculinos. Para decir "en enero" se usa в янва́ре (prepositivo: янва́рь → янва́ре). Para decir "el primero de enero": пе́рвое янва́ря (genitivo). Por ahora memorizamos los nombres y la estructura "в + mes en prepositivo" para decir en qué mes.
Las estaciones y el tiempo
El tiempo que hace — Пого́да
Moscú en octubre ya puede tener temperaturas bajo cero. En enero, -20°C es normal. Los rusos dicen la temperatura como número con "ми́нус" (minus) o "плюс" (plus): Ми́нус два́дцать (menos veinte). Y cuando alguien pregunta "Как пого́да?" (¿Cómo está el tiempo?), la respuesta más común en invierno es simplemente "Хо́лодно" dicho con cara de que no es ninguna novedad.
Llegada — el hostel y la primera noche
El vuelo llegó con retraso. Hace frío — unos cuatro grados — y el metro ya está a punto de cerrar. Lucía y Mateo llegan al hostel con hambre. La recepcionista les dice que hay un café abierto a dos cuadras. Salen.
Comida y restaurante
Lo básico del menú
Frases que vas a usar en el café
En el café — диало́г
El evento — pedir información y orientarse
El evento empieza a las doce. El hostel queda en el centro pero necesitan tomar el metro. Lucía le pregunta a la recepcionista cómo llegar. Mateo busca un cajero automático antes de salir.
Lugares de la ciudad
Pedir información y orientarse
La ciudad solos — comprar, preguntar, arreglárselas
El evento terminó. Tienen la mañana libre antes del vuelo de la tarde. Mateo quiere ir a una librería. Lucía quiere encontrar una tienda de materiales de dibujo. Ninguno de los dos tiene claro dónde ir y el teléfono de Mateo está sin batería.
Comprar y pedir cosas
En la tienda — диало́г
⚠️ Frases de emergencia — las que salvaron vidas
Ejercicios y roleplay
¿Qué día y qué tiempo?
Anton dice una fecha y una temperatura en ruso: "Среда́, ми́нус три, идёт дождь." Los alumnos lo escriben en español y responden: ¿qué ropa llevarían? ¿qué harían ese día? Ronda de 5 combinaciones.
Roleplay en el café
Un alumno es el mesero, el otro es el cliente. El cliente tiene restricciones alimentarias (Anton las da en un papelito): no come carne, es alérgico al gluten, o pide algo específico. Tienen que negociar el pedido completamente en ruso. Después cambian roles con restricciones diferentes.
Pedir cómo llegar
Anton muestra un mapa simple de Moscú con puntos marcados. Un alumno está en el punto A y tiene que llegar al punto B. El otro alumno tiene el mapa completo y tiene que dar las instrucciones en ruso: recto, a la derecha, a la izquierda, cinco minutos caminando. Sin mostrar el mapa.
Escribí el itinerario
Cada alumno escribe su propio itinerario de tres días en Moscú usando vocabulario de la clase. Mínimo: un día de la semana, una expresión de tiempo, una comida, un lugar de la ciudad, y una frase para pedir algo. Anton corrige en voz alta al final.
Situaciones de apuro
Anton saca tarjetas con situaciones: "Perdiste el pasaporte", "No tenés efectivo y la tarjeta no funciona", "Tu compañero se lastimó". Los alumnos tienen 90 segundos para decir en ruso todo lo que necesitarían decir en esa situación. No tiene que ser perfecto — tiene que ser útil.
Repasá la clase
1. ¿Cómo se dice "está lloviendo" en ruso?
2. Querés pedir el menú educadamente. ¿Qué decís?
3. ¿Cuál de estos días es el miércoles?
4. ¿Cómo preguntás si algo está lejos?
5. Lucía dice "Я потеря́лась". ¿Por qué usa -лась y no -лся?
6. ¿Qué significa "Всё бы́ло о́чень вку́сно"?
7. ¿Cómo se dice "¿se puede pagar con tarjeta?"